-詹尼森·福倫卡是國皇室貴族後裔,其身上自帶的高貴氣場,談吐儒雅得體,更重要的是,他竟然精心的準備了一段中文,現場做出演講。
台下的翻譯拿著話筒,用英文給他做著翻譯。
“這是我第一次來到花國,以前,我總是聽我的叔叔說起,花國是一個美好、文明、有禮、坦蕩、神秘的東方國家。真的是百聞不如一見,花國給我的感覺,就像是童話中的美麗仙境,山清水秀,風景如畫,我終於知道,為什麼花國的每一位藝術家,都那麼優秀,因為他們生活在一個美麗,強大的祖國……”
詹尼森·福倫卡用中文將花國誇的天花亂墜,雖然誇張,可是說的又都是事實。
至少他說的每一樣東西,花國都有,如果有人在這時候反駁,反而要被人覺得,是他沒見識。
是的,蘇凝雪與整個美協,將在這場交流會上,讓所有外國人,見識到花國流傳了五千年的傳承藝術!
隨著詹尼森·福倫卡走下講台,各國藝術家哪怕是配合,也得鼓掌。
接下來,就是各國代表分别上台演講了,不過有詹尼森·福倫卡在前面壓陣,顯得後面的講話都過於單調。
一直到交流會正式開始,所有人的細胞都被調動起來。
“首先,第一輪,有請花國的藝術家們,為大家展示《瑰麗山河圖》,它是由花國畫家協會的精英們,用了三天三夜創造出來,今天他們也來到了現場,請大家為他們獻上掌聲!”
自古以來,畫協與美協都不分家,畫家協會屬於獨立的個體,但是必要的時候,它要為美協服務。
隨著一大幅钜作在台上展示,各位花國畫家都站了起來,其中就包括畫家協會的副會長,陳川老師。
眾嘉賓紛紛鼓掌,各位畫家落座,作品展示也結束。
主持人拿著話筒,給做了介紹總結:“那麼大家剛才都看見了,由花國的畫家們,說呈現的我國古典建築的群英會,他們在我們花國,都是真正存在的,包括其中裝點的山川、河流……”
“那麼第二輪有請國的藝術家們,為大家呈現出他們的油畫作品,《歌與舞者》《雪橇孩子》《靈魂裡的讚歌》《藍潔絲的花園》來,讓我們欣賞,獨屬於國藝術家們的浪漫的靈魂……”
主持人一邊主持,台下的翻譯就沒有閒下來過。
國的展覽結束,接下來,便是國代表,帶著屬於他們國家,帶有曆史色彩的作品,登上了講台。
台下的觀眾們都仔細的欣賞著,雖然現場可以隨意評判,但像這樣聚眾交流的場景,大家都是默認尋找其他國家作品裡的優點。
很少有人敢公然的挑毛病,說一些折損别人的話,因為那樣會讓自己陷入到孤立當中,不利於自己國家的展示。
第四輪,就是國代表的畫作,相較於國油畫呈現出來的浪漫,國用雕塑塑造出的浪漫,同樣給人視覺衝擊。 本章未完,請點擊下一頁繼續閱讀! 第1頁/共2頁
點擊彈出菜單