第261章 26.詹姆士過於樂觀
//
章節內容不對?章節不完整?章節目錄(內容)重複?章節空白?請嘗試進行“換源”。如果換源後繼續錯誤或者沒有新的源,請反饋給我們進行修復。



-

不是說美國船是來送還奧州以及波州在海上遇到船難的船員嗎?那些船員現在都關在南町奉行所內,一方面接受幕府的質詢,一方面也是調查他們的出身情況是否與他們的口供相符。

對於久居在國外的國民,幕府實際上也頗為防範。誰知道你們有沒有改信基督教啊?是不是做了外國洋人的間諜,回來給他們做探子的啊?總之問題很多,幕府的擔憂也很多,當年德川家光禁止身在外國的日本人回國,絕對有頗多考量。

“你是哪裡人?怎麼不下船上岸?”忠右衛門好奇,也不急著和那邊的詹姆士對話。

反正正使是助六,他可是一千石的旗本老爺,咱們不過是五百石的小弟而已,怎麼能越過他先和美國人交涉呢。

“唉,小的擔心上岸之後,會受到法度嚴懲,還可能牽連家人,所以……”那個助作沒敢繼續說下去。

“明白了!”

不就是瞧瞧先下船的小白鼠是個什麼情況,隻要那些被送還的日本人沒事,那麼下一次美國船再送還難民的時候,這個助作就會跟著一道回國。要是幕府嚴厲處置了那些人,那不用說了,助作怕是這輩子都不會下船咯。

他現在在美國也是個二等公民,甚至可能二等公民都算不上。也不知道現在美國的這個身份製度是個啥樣的,或許將來要是報個名去南方參軍,能混個公民吧,誰知道呢。

“米國人此番前來,所為何事?”忠右衛門岔開話題。

沒必要譴責人傢什麼,他下不下船也不歸忠右衛門來管。還是先問問美國人的來意吧,或許這把美國人的要求不是那麼誇張呢。

“隻為通商!”助作的回答不出忠右衛門的預料。

嗬嗬,還不就是自由貿易那一套,誰信他是真得要來自由貿易啊。肯定是想著為自己國家的工業品尋找一個傾銷的好地方,來撈取他們沾滿了鮮血的資本利潤嘛。說的那麼好聽,也就騙騙傻子。

“明白了,你這米國語言說的如何?譬如本官的官職,該如何通譯?”瞧這個助作的樣子,顯然英語是個二把刀,不可能好到哪裡去。

要是在交涉過程中,瞎翻譯亂搞,出了事情忠右衛門可擔待不起。所以提前問一問,瞭解一下這個人的水平也很必要。

助作的回答果然是自己也不知道怎麼向美國人翻譯官職,因為日本的官職製度和美國的完全不同。且助作的英語不是說從字母和單詞一點一點學習起來的,而是因為需要生活,在生活中死記硬背,看到一個蘋果,學會一個單詞,看到一個茶壺,又學會一個單詞。

他這種英語,雖然不是啞巴英語,也確實可以正常的和美國人交流。但是稍微遇上一點較為高級的詞彙,便會抓瞎。尤其是在專業詞彙較多的軍事、政治、外交等領域,助作能發揮的作用實際上很小。 本章未完,請點擊下一頁繼續閱讀! 第1頁/共2頁

猜你喜歡
曉山青
0 人在追
sortname
硬核機甲知乎後續
陳醫生應該沒什麼大問題,但他很可能是感冒了。王一雪控製了機甲,將陳博士放在岩石上。打開駕駛艙門,身體探出一半。“陳老師,你不喜歡印江老師嗎?你看,一個小時內我就送你來了,還不說謝謝!”說完,王一雪躬身行禮。我禮貌地說了再見。
宦海浮沉陳勃陸晗煙大結局最新章節列表
非綠帽+非種馬+無後宮所有規則的設立,說到底,都遵循一條根本規則:暴力最強者說了算。這是一條“元規則”,決定規則的規則。江湖不是打打殺殺,江湖是人情世故,官場更是如此。陳勃因為一個不能不還的人情,誤入了一個無解的棋局。他以為自己要在監獄裡呆一輩子,沒想到在破局的過程中,自己從棋子變成了對弈人。
哥哥婚宴上,他被迫無敵
殺神,一招弑一人!羅刹,一刀攝一城!而他,一人鎮一國! 他的封號,北境龍首,戰神之神! 一月前,哥哥婚宴上,一家慘遭迫害,隻留下新婚妻子。 可他卻被敵人圍困戰場,無法回去救援。 一怒之下,他殺光數萬賊寇,斬殺五大至尊! 而今天,龍首林策,回來了! “此次迴歸,我隻帶兩人,叢林之王,霸虎!暗殺之王,七裡!” “屬下,誓死效忠!” “策弟!” “嫂子!” 長眉入鬢,鐵淚化血! 敵人,要跪著!女人,要寵著! 我是戰神之神,敵人卻說我是魔!是魔又如何? 動我親友者,必殺之,觸我禁忌者,必斬之! 葉相思,以後我,護你終身......
絕色嬌妻投懷送抱
醫武無敵的蘇皓,因單身被師父趕下山,未婚妻嫌棄他,可小姨子卻願意替嫁......
江戶旅人
第261章 26.詹姆士過於樂觀
上一章
下一頁
目录
換源
設置
夜間
日間
報錯
章節目錄
換源閲讀
章節報錯

點擊彈出菜單

提示
// //