-第二天,我和比爾告别。當我精神抖擻地邁開大步時,他喊住我:“今晚如果你需要一個遮風避雨的地方,我的後門會為你敞開。”
“好吧!”但我心裡明白,我不會再見到比爾了。因為我已經掌握了生火的技巧,火成了我的利器。有了火,我就能征服克斯奇山。此外,我還學會了釣魚。我想,隻要我能抓到魚、生起火,我就能在山裡生活下去。
經過三次搭便車後,我終於到達了德裡。從父親那裡得知,刻有“葛博禮”字樣的山毛櫸樹就在這附近。
然而,到了下午六點,我還是沒能找到葛博禮農場。很多人都聽說過葛博禮,但沒有人知道那棵刻字的山毛櫸樹。因此,我在校舍的門廊上休息,用一根巧克力棒充當晚餐。這裡又冷又硬,但我累得倒頭就睡。
次日清晨醒來,我開始思考如何尋找葛博禮農場。舊地圖!哪裡能找到舊地圖呢?圖書館?也許我應該去那裡碰碰運氣。
圖書館直到十點半才開門,而我九點就到了。隻好懶洋洋地倚著樓梯。大約過了十五到二十分鐘後,大門輕輕打開了一條縫,一位身材高挑的女士問我是否想先看看。
圖書管理員透娜小姐非常熱情,她很年輕,一頭褐色的頭髮,一雙褐色的眼睛,和我一樣熱愛閱讀。我告訴她,我在尋找葛博禮農場,那裡可能已經有一百年沒人居住了。她聽完後消失不見了,隻聽到她在書架間穿梭的腳步聲,替我尋找舊地圖和有關克斯奇山的資料、書籍、信件。她在一本德拉威郡的縣誌中找到了葛博禮農場,並幫我畫好了地圖。最後,她忍不住問我:“你要這些資料讓什麼?是學校佈置的作業嗎?”
“哦,不,透娜小姐,我要去那裡居住。”
“但是,那裡早已成為森林,房屋也隻剩下長記青苔的地基了。”
“那正是我想要的。我會設置陷阱捕捉動物,吃堅果、球根和漿果,給自已造一個家。我的名字是山姆·葛博禮,我一定會喜歡住在我的曾祖父的葛博禮農場。”
透娜小姐是唯一相信我的人。她笑了笑,回到座位上,說:“很好,我支援你。”
當我整理好資料準備離開時,圖書館也開門了。我推門而出時,透娜小姐叫住我:“如果你遇到任何問題,圖書館有很多關於動植物的書籍。”
我知道她很擔心,所以我向她保證會小心。
拿著透娜小姐給的地圖,我很快找到了農場的一堵石牆。那裡的老舊道路已經被雜草和青苔所掩蓋。沿著山腳下的溪流,穿過一座橋,再往北走大約兩公裡的路程,然後繞過大岩石,在小溪上遊的山坡下,有一個岩石墩,這裡就是我曾祖父農場的邊界。
我站在那裡,不敢相信我真的找到了。我坐在那些老舊的灰石頭上,凝望著濃密的森林和前方的山巒,自言自語:“現在一定是個晴朗的星期日下午,外面正下著雨。老爸要我們安靜下來,好聽他說有關曾祖父農場的故事。他講得如此生動,讓我感覺自已彷彿看到了農場。”
但很快,我提醒自已:“不!我真的在這裡,因為我從未感到如此饑餓。”
我真想跑回圖書館告訴透娜小姐:我找到了農場。一方面是因為我想她也會對這個訊息感興趣;另一方面是因為離開家時,老爸對我說:“如果你找到農場的話,至少讓一些德裡的人知道,說不定哪天我會去看你。”我當然知道他在開玩笑,因為他以為我隔天就會回來。但是,如果我好幾個星期沒回去,他就會知道我是認真的,那麼他可能會來看我。
我太餓了,無法跑回圖書館。我拿起漁鉤和釣線,走到山腳下的小溪邊。我釣到了一條大鯰魚,興奮地爬回石牆。
夜幕漸漸降臨,我不想冒險深入森林,隻想儘快生火。這次我決定先將火生起來,將魚煮熟,晚上有火可以取暖,再去考慮床鋪的問題。五月份的克斯奇山一點都不暖和。
那天晚上,我在火堆旁寫了一封信給比爾:
親愛的比爾:
經過三次嘗試,我終於成功用火種點燃了乾草。我發現乾草比鬆針更容易點燃,明天我再試試樺樹皮。書上說,樺樹皮含有易燃的油脂,印第安人就用它來生火。我按照你教我的方法煮了一條鯰魚當晚餐。味道好極了。
你的朋友山姆
寫完信,我才想起不知道比爾的姓氏,隻好將信放在口袋裡。然後我用樹枝和樹葉靠著石牆搭建了一個簡陋的帳篷,倒頭便睡。
我必須告訴你我第一次生火的經曆,感覺真是太奇妙了。我用一點火種、乾草、枯枝,點燃了溫暖的火焰。柴火燒得劈裡啪啦響,照亮了整個森林,森林看起來親近多了。這個夜晚與第一個夜晚簡直不可通日而語,當然這也跟我肚子飽飽的有關。雖然我以前就會讓飯,但現在感覺完全不通,因為一切都得靠我自已了。
-
點擊彈出菜單